1SMART. VERY SMART.User guideMINI HI-FI SYSTEMMAS85Need help fast? Read your Quick Use Guide and/or Owner's manual first for quick tips that mak
27FrançaisCommandes (illustration - page 3)Commandes sur le système1 Tiroir de disque2 L’indicateur de PROGRAM3 L’indicateur de REPEAT4 TUNING bouton
28FrançaisCommandesTélécommande1 POWER ON– met le système en marche ou en mode deveille2 DIGITS 0 - +10– CD: permet de choisir le numéro de laplage3 R
29FrançaisAppuyez sur la pince du terminal noir et insérezentièrement la section dénudée du câble (neportant pas d’inscription) pour haut-parleur dans
30FrançaisInstallationRaccordement au secteur1 Assurez-vous que toutes les connexions ont étéeffectuées avant de brancher le système sur lesecteur.2 R
31FrançaisMise en marche, mise en veille etchoix des fonctions1 Appuyez sur la touche POWER pour mettre lesystème sous tension. (ou POWER ON sur latél
32FrançaisUtilisation du lecteur de CDDisques acceptés pour la lectureCe système peut lire tous les CD audio-numériques, les CD enregistrablesaudionum
33Recherche d’un passage dans une plage1 Pendant la lecture, maintenez la touche 4 ou¢ enfoncée.➜ La lecture du CD s’effectue à grande vitesse.2 Lorsq
34Utilisation du lecteur de CDLes divers modes de lecture :REPEATVous pouvez choisir parmi les divers modes delecture avant ou pendant la lecture, et
35Français Réception radio / Utilisation du lecteur de cassettesRéglage de la réception destations radio1 Appuyez sur la touche POWER pour mettre lesy
36FrançaisGénéralités sur l’enregistrement● Pour l’enregistrement, n’utilisez que des cassettesIEC type I (bande normal).● Le niveau d’enregistrement
2CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures otherthan herein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation
37FrançaisSpécificationsAMPLIFICATEURPuissance de sortie ... Puissance totale de 4 W...
38FrançaisATTENTIONN’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun castenter de réparer vous-même l’appareil car
39Magnavox, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026Échange gratuit de six (6) mois sur les produitsGARANTIE LIMITÉE MAGNAVOXMAGNAVOX garantit ce pro
315234690@87*(™¡)$^&!#%p001-p021_MAS85_21-Eng 5/7/05, 11:493
7EnglishFrançaisEspañolIndexEnglish ------------------------------------------------ 6Español --------------------------------------------- 25Español
22Retournez rapidement votre carte d’enregistrement de garantie pour profiter pleinement de votre achat.L’enregistrement de votre modèle auprès de Mag
23Visitez notre site sur le Web à http://www.usasupport.magnavox.comNous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « fami
24Symbole d' un appareil de classe IICe symbole indique que l'appareil est équipé d'un système à double isolation.p022-p039_MAS85_21-Fr
25FrançaisSommaireInformations généralesAccessoires fournis .... 26Informations concernant l’environnement ...
26Français L'appareil répond aux normes FCC, Part15 et 21 CFR 1040.10. Fonctionnementsoumis aux deux conditions suivantes:1. Cet appareil ne doit
Commentaires sur ces manuels